bated breath
ÀǹÌ:
(±â´ë¡¤ºÒ¸¸À¸·Î) ¼ûÀ» Á×À̰í
À¯·¡:
¡®bated¡¯¿Í ¡®baited¡¯ Áß¿¡¼ ¾î¶² °ÍÀÌ ¸Â³ª? ¹Ì³¢¸¦ ¸Å´Ü ¹Ù´Ã(baited hooks)À̳ª ¹Ì³¢¸¦ ³ÖÀº µ£(baited traps)Àº ÀÖ¾î ¡®baited¡¯´Â ¾ËÁö¸¸ ´ëü ¡®bated¡¯´Â ¹«¾ùÀΰ¡? ¡®bated¡¯´Â ´Ù¸¥ °÷¿¡¼ µé¾îº¸Áö ¸øÇß´Ù¸é ½ÇÁ¦ÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ´Â ´Ü¾î°¡ ¾Æ´Ñ °Íó·³ µé¸°´Ù. ±×·¸´Ù¸é 'baited breath'¶ó´Â ¹®±¸´Â Àǹ̰¡ ¾ø°Ô µé¸®±âµµ ÇÑ´Ù.
µ¿½Ã´ëÀÇ Ã¥¿¡¼´Â ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ ¾È³»°¡ °ÅÀÇ ¾ø´Ù. ±¸±Û¸µÀ» ÇØº¸¸é 'bated breath'¸¦ ´ë½ÅÇØ 'baited breath'·Î ¾²ÀÎ ³»¿ëµµ °ÅÀÇ °°Àº ¼ö·Î Á¶È¸µÈ´Ù. ±×·±µ¥ º£½ºÆ®¼¿·¯ÀÇ ÇϳªÀÎ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban(È®½ÇÈ÷ Á¤È®ÇÏ°Ô ±³Á¤À» ¹Þ´ø Ã¥)¿¡ º¸¸é ´ÙÀ½°ú °°Àº ³»¿ëÀÌ µîÀåÇÑ´Ù.
"The whole common room listened with baited breath."
ÀÌ·± °æ¿ì ÀÚÁÖ ±×·¸Áö¸¸ À̹ø¿¡µµ ¼ÎÀͽºÇǾîÀÇ ÀÛǰ¿¡¼ ÀÌ ³»¿ëÀ» º¼ ¼ö°¡ ÀÖ´Ù. ÃÖÃÊÀÇ ±â·ÏÀº 1596³â Merchant of Venice·Î ´ÙÀ½°ú °°´Ù.
What should I say to you? Should I not say
'Hath a dog money? is it possible
A cur can lend three thousand ducats?' Or
Shall I bend low and in a bondman's key,
With bated breath and whispering humbleness, Say this;
'Fair sir, you spit on me on Wednesday last;
You spurn'd me such a day; another time
You call'd me dog; and for these courtesies
I'll lend you thus much moneys'?
'bated'´Â ¡®ÁÙÀÌ´Ù, ¾àȽÃŰ´Ù¡¯¶ó´Â ¶æÀ» °¡Áø ¡®abated¡¯ÀÇ ÁÙÀÓ¸»·Î 'abated breath'°¡ ¿Ïº®ÇÑ ¹®±¸¶ó°í ÇÒ ¼ö Àִµ¥ ÀÌ °ü¿ë±¸°¡ ½ÃÀÛµÈ °÷¿¡¼ ±×·¸°Ô ¾²¿©ÀÖ´Ù.
1933³â Geoffrey Taylor´Â ±×ÀÇ ÂªÀº ½Ã Cruel, Clever Cat¿¡¼ ÄÚ¹ÍÇÑ È¿°ú¸¦ À§ÇØ ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ´Ü¾îÀÇ ½ºÆç¸µÀ» È¥¶õ½º·´°Ô »ç¿ëÇÑ °ÍÀÌ´Ù.
Sally, having swallowed cheese
Directs down holes the scented breeze
Enticing thus with baited breath
Nice mice to an untimely death.
COPYRIGHT© 2012 English At Home. ALL RIGHTS RESERVED.