beat the living daylights out of someone
- ÀǹÌ:
~À» ½ÇÄÆ ¶§·Á ´¯È÷´Ù, ~ÀÇ °£´ãÀ» ¼´ÃÇÏ°Ô ÇÏ´Ù
À¯·¡:
1987³â »ó¿µµÈ 007 James Bond ¿µÈÀÇ 15¹ø¤Š ½Ã¸®Áî¹° The Living DaylightsÀÌ ÀÌ ¿À·¡µÈ °ü¿ë±¸ÀÇ »ç¿ëÀ» ´Ù½Ã Àϱú¿ü´Ù. ¡®living daylights¡¯¸¦ beat(µÎµé°Ü ¸ÂÀº), scared(°Ì¸Ô°Ô ÇÑ) ȤÀº ¶§·Á´¯ÇôÁø(knocked) »ç¶÷À̶ó°í ¾ð±ÞÇϸé ÀǽÄÀ» ÀÒÀ» Á¤µµ·Î ¸Å¿ì ½ÉÇÏ°Ô µÎµé°Ü ¸Â°Å³ª, °ÌÀ» ¸Ô°Å³ª ȤÀº ¶§·Á ´¯ÇôÁø °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. ÀÌ·± À̹ÌÁö´Â ½Ã·ÂÀ» ÀÒÀ» ¸¸Å ´çȲ½º·¯¿î »ç¶÷À» Çü»óÈÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. °°Àº ¿¹ÀÎ °ü¿ë±¸ 'beat the stuffing out of'´Â ¿Í °°Àº °°Àº »ç·Ê´Â °úÀåµÈ ôÇϸç ÀÚÁÖ »ç¿ëµÇ´Âµ¥ Ç×»ó ±× ±ÛÀÚ ¶æ ±×´ë·Î »ç¿ëµÇ´Â °ÍÀº ¾Æ´Ï´Ù.
±×·±µ¥ 'daylights'ÀÇ 18¼¼±â ¿ø·¡ Àǹ̴ Ȯ½ÇÈ÷ ±¸Ã¼ÀûÀÌ°í ±ÛÀÚ ¶æ ±×´ë·Î·Î ¡®eyes¡¯¸¦ ÀǹÌÇßÁö¸¸ Áö±ÝÀº ¿À·§µ¿¾È »ç¿ëµÇÁö ¾Ê°í ÀÖ´Ù. ÀÌ ´Ü¾î´Â °¡²û¾¿ spectacles, windows µîó·³ º»´Ù´Â °Í(seeing)°ú °ü·ÃÀÖ´Â ¾ÆÀÌÅÛÀ» ³ªÅ¸³»´Âµ¥ »ç¿ëµÇ±âµµ ÇÏÁö¸¸ 'daylights'´Â ´«(eyes)°ú ¹«·ÂÀ¸·Î ´«À» °¨±â°Ô ÇÏ´Â À§Çù¿¡ ÇÑÁ¤µÇ¾î »ç¿ëµÇ°í ÀÖ´Ù. ÀÌ ´Ü¾î°¡ ¾Ë·ÁÁø ÃʱâÀÇ ¿¹´Â 1752³â Henry FieldingÀÇ ¼Ò¼³ Amelia·Î ´ÙÀ½°ú °°Àº ³»¿ëÀÌ µîÀåÇÑ´Ù.
"Good woman! I don't use to be so treated. If the lady says such another word to me, d--n me, I will darken her daylights."
1796³â Francis Grose´Â A Classical Dictionary of the Vulgar Tongue¿¡¼ ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ±ÇÅõ¿¡¼ »ç¿ëµÇ´Â °ÍÀ¸·Î ÀÌ ´Ü¾î¸¦ °Á¶Çϱ⵵ Çß´Ù.
"Plump his peepers, or daylights; give him a blow in the eyes."
ÀÌ ´Ü¾î°¡ °®´Â ¡®eyes¡¯¶ó´Â Àǹ̴ 19¼¼±â¿¡ Æó±âµÇ°í, ±×¶§ºÎÅÍ 'knocking or beating the daylights out of someone'°¡ ÃâÇöÇß´Ù. ÀÌ °ü¿ë±¸´Â ½É°¢ÇÑ ±¸Å¸¸¦ ³ªÅ¸³»´Â Àǵµ·Î ¸¸µé¾îÁø °ÍÀÌÁö¸¸ »ç½ÇÀº ±×Åä·Ï ½ÉÇÑ ±¸Å¸´Â ¾Æ´Ñ °Í °°´Ù. ÀÌÈÄ 'beat the living daylight out of...'¶ó´Â ÀÌ °ü¿ë±¸ÀÇ .º¯ÇüÀÌ µîÀåÇß´Ù. 'beat the living daylight out of...'. ¡®eyes¡¯¸¦ ¾ð±ÞÇÒ ¶§ ¡®daylights¡¯Àº ¸»ÀÌ µÇ¾úÁö¸¸ ´Ü¼ö·Î ¡®daylight¡¯Àº Àǹ̰¡ µÇÁö ¾Ê¾Æ °á±¹ 'eyes'¿Í 'daylights'°£ÀÇ ¿¬°è´Â »ç¿ëµÇÁö ¾Ê°Ô µÇ¾ú´Ù.
'beating the daylights out¡¯cÀÇ ÃÖÃÊ ±â·ÏÀº 1842³â Augustus PeirceÀÇ ½Ã The Rebelliad·Î ´ÙÀ½°ú °°´Ù.
The people used to turn about,
And knock the rulers' daylights out
'living'ÀÌ °Á¶¾î·Î Ãß°¡ µÇ¸é¼ ÀÌ °ü¿ë±¸°¡ °¡Áø ¡®eyes¡¯¿ÍÀÇ ¿¬°è¼ºÀº »ç¶óÁö°Ô µÇ¾ú´Ù. ÀÌ·± ÇüÅÂÀÇ ±â·ÏµéÀÌ µîÀåÇÑ °ÍÀº 1890³â´ë ¹Ì±¹ÀÇ ½Å¹®µé·Î 1890³â 9¿ù The Decatur Morning Review¿¡ ½Ç¸° ´ÙÀ½°ú °°Àº ±â»ç°¡ ±× ÇÑ ¿¹ÀÌ´Ù.
"'I'm not going to be insulted by a miserable rabbit', and he started to club the living daylights out of the beast with his gun."
ÀÌ °ü¿ë±¸ÀÇ 20¼¼±â ¹öÀüÀº 'punch someone's lights out'Àε¥ ÀÌ·± ÇüÅÂÀÇ ¼±±¸ÀÚ´Â 1956³â Sugar Ray Robinson°ú Carl (Bobo) Olson°£ÀÇ ±ÇÅõ °æ±â·Î ³Î¸® °øµ¿ÀûÀ¸·Î ½Å¹®¿¡ ½Ç¸° ´ÙÀ½°ú °°Àº º¸µµ´Ù.
"Robinson's knockout punch turned out the lights for Bobo in the second round."
(source: http://www.phrases.org.uk/meanings/living-daylights.html)