bandy words
- ÀǹÌ:
¾ðÀïÀ» ¹úÀÌ´Ù; ¸»´ë²Ù¸¦ ÇÏ´Ù
À¯·¡:
¡®bandy¡¯´Â ¡®exchange(ÁÖ°í¹Þ´Ù)¡¯, ¡®toss to and fro(¾Õ µÚ·Î ´øÁö´Ù)'ÀÇ Àǹ̷Π¾ÆÀ̽ºÇÏŰ¿Í ºñ½ÁÇÑ °Ý·ÄÇÑ º¼ °ÔÀÓÀÇ À̸§ÀÌ ±× ¾î¿øÀÌ´Ù.
ÀÌ ´Ü¾î´Â 16¼¼±â ¿µ¾î¿¡¼ »ç¿ëµÇ¾ú´Âµ¥ ¾î¶² °ÍÀÌ ¸ÕÀú ½ÃÀ۵Ǿú´ÂÁö È®½ÇÇÏÁö ¾ÊÁö¸¸ ÇÁ¶û½º¾î(bander)¿Í ½ºÆäÀξî (bandear)¿¡µµ ÀÌ¿Í ´ëÀÀÇÏ´Â ´Ü¾î°¡ Á¸ÀçÇÑ´Ù. ¿ø·¡ bandying°ú ¿¬°üÀÌ ÀÖ´ø ±× ½ºÆ÷Ã÷ °ÔÀÓÀÌ ÁÖ°í¹Þ´ø bandy ±× ÀÚü´Â ¾Æ´Ï¾úÀ¸³ª Å״Ͻº´Â ÁÖ°í ¹Þ´Â °ÔÀÓÀ̾ú´Ù. 1577³â Raphael HolinshedÀÇ The firste volume of the chronicles of England, Scotlande, and Irelande¿¡ º¸¸é ÀÌ¿Í °ü·ÃÇÑ ³»¿ëÀÌ ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ´Ù.
"Kingdoms... be no balles for me to bandie."
¿©±â¼ ±×´Â ¾Æ¸¶µµ Å״Ͻº ¡®balles¡¯¸¦ ¾ð±ÞÇϰí ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î º¸À̴µ¥ 1611³â Randle CotgraveÀÇ A Dictionarie of the French and English Tongues¿¡ º¸¸é È®½ÇÇÏ°Ô Å״Ͻº¿¡ ´ëÇØ ¾ð±ÞÇϰí ÀÖ´Ù. Cotgrave´Â ÇÁ¶û½º¾î ¡®bander¡¯¸¦ ¿µ¾î·Î ¡®bandie¡¯·Î ¹ø¿ªÇߴµ¥ "to bandie at Tennis"¸¦ ±× »ç¿ë ¿¹·Î µé¾ú´Ù. 16¼¼±â´Â Àܵð ÄÚÆ®ÀÇ Å״Ͻº°¡ °³¹ßµÇ±â ÀüÀÌ¾î¼ ¿©±â¼ ¾ð±ÞµÇ°í ÀÖ´Â °ÔÀÓÀº royal tennisÀÇ º¯ÇüÀ¸·Î ¿À´Ã³¯ ¿ì¸®°¡ ¡®real tennis(½Ç³» Å״Ͻº)¡¯ ȤÀº ¸î¸î ³ª¶ó¿¡¼´Â ¡®court tennis¡¯¶ó°í ºÎ¸£´Â °ÔÀÓÀ» ¸»ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ Å״Ͻº´Â ´ãº¶ôµéµµ ÄÚÆ®ÀÇ ÀϺο´´ø ½Ç³» °ÔÀÓÀ̾ú´Ù. ¿©ÀüÈ÷ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ´Â °¡Àå À¯¸íÇÑ ÄÚÆ®´Â 1530³â Henry VIII¿¡ ÀÇÇØ Hampton Court Palace¿¡ ¼¼¿öÁø °ÍÀÌ´Ù.
¡®bandy¡¯´Â Å״Ͻº Ưº°ÇÑ Å¸¹ýÀ¸·Î º¼À» µÇµ¹·Á Ãļ º¸³¾ ¶§ ¼±¼öµéÀº 'A Bandy, Sir'¶ó°í ¼Ò¸®ÃÆ´Ù. ÀÌ ¡®bandy¡¯ Ÿ¹ýÀº ¾î¶² Á¡¿¡¼ ´Ù¸¥ Ÿ¹ýµé°ú ´Þ¶ú¾úÀ» °ÍÀε¥ °ÔÀÓÀ» ÇÏ´Â µ¿¾È ¸Å¹ø ¸»·Î ±×·± °æ°í¸¦ ¿ÜÄ¡´Ù º¸´Ï °ð ½±°Ô ÇǰïÇØÁ³À» °ÍÀÌ´Ù. °øÀÌ º®¿¡ ¸ÂÁö ¾Ê°í µ¹¾Æ¿À´Â °ÍÀÌ ¡®check¡¯À̾ú´Âµ¥ ´ÜÁö ÀÌ·± Ÿ¹ý¸¸ ¿À´Ã³¯ÀÇ Å״Ͻº¿¡¼ Çã¿ëµÇ°í ÀÖ´Ù. µû¶ó¼ ºñ·Ï ÃßÃøÀ̱ä ÇÏÁö¸¸ ¡®bandy¡¯°¡ ÀÌ·¸°Ô º®À» ¸ÂÁö ¾Ê°í µÇµ¹¾Æ ¿À´Â ¡®check¡¯À̾ú´Ù´Â ÁÖÀåµµ °¡´ÉÇÏÁö¸¸ Á¤È®È÷´Â ¾Ë ¼ö ¾ø´Ù.
¡®real tennis¡¯¿¡¼ Á¤È®ÇÑ Àǹ̰¡ ¹«¾ùÀ̵çÁö ¡®bandy¡¯¶ó´Â ´Ü¾î´Â ¡®to and pro(¾Õ µÚ·Î)¶ó´Â Àǹ̴ °¡Áö°í ÀÖ¾î ÀÌÈÄ °ð ´Ù¸¥ Ç¥Çö¿¡¼ »ç¿ëµÇ¾ú´Âµ¥ ¿¹·Î 1605³â ¼ÎÀͽºÇǾîÀÇ King LearÀÇ ´ÙÀ½°ú °°Àº ´ë¸ñÀÌ ±×°ÍÀÌ´Ù.
"Do you bandy lookes with me, you Rascall?"
Samuel JohnsonÀÌ 1767³â ÀÌ Ç¥ÇöÀ» ¿ª½Ã »ç¿ëÇߴµ¥ Boswell¿¡ ÀÇÇØ 1831³â ±×ÀÇ À¯ÀÛÀ¸·Î Ãâ°£µÈ Ã¥¿¡¼¿´´Ù.
"It was not for me to bandy civilities with my sovereign."
16¼¼±â¿Í 17¼¼±â¿¡ »ç¶÷µéÀÌ 'bandying taunts'¿Í 'bandying arguments' Çß´Ù´Â ¿©·¯ ´Ù¸¥ ±â·ÏµéÀÌ Á¸ÀçÇÑ´Ù. 'bandy words'·Î ±â·ÏµÈ ÃÖÃÊ´Â 1625³â°æ Francis Beaumont¿Í John FletcherÀÇ The Fair Maid of the InnÀ¸·Î ÇÑ µîÀåÀι°ÀÌ °áÈ¥¾à¼Ó¿¡ °üÇÑ ¸»´ÙÅù¿¡ ³¢¾îµé¾î°¡Áö ¾ÊÀ¸·Á´Â »óȲ¿¡¼ ³ª¿Â ´ÙÀ½°ú °°Àº ³»¿ëÀÌ´Ù.
"I'll not bandy Words, but thus dissolve the contract."